goodnight



trad.

Sleep on, beloved, sleep and take thy rest.
Lay down thy head upon thy saviour’s breast.
We love thee well but Jesus loves thee best.
Goodnight, goodnight, goodnight.

Until the shadows from this earth are cast,
Until he gathers in his sheaves at last,
Until the twilight gloom is overpast,
Goodnight, goodnight, goodnight.

Until made beautiful by love divine,
Now in the likeness of thy Lord shall shine,
And he will bring that golden crown of thine.
Goodnight, goodnight, goodnight.

Until we meet again before the throne,
Clothed in the spotless robes he gives his own,
Until we know as we have known,
Goodnight, goodnight, goodnight.
Stacks Image 149
Une chanson qui a passé aux Etats Unis et est rentré en Angleterre.
Une chanson du nord-est d’Angleterre, chantée aux obsèques d’un marin perdu en mer.
“Dormez bien, mon bien-aimé. Reposez-vous”